Another Brick In The Wall(traduçao)
Pink Floyd
Você, Você Sim, Parada aí mocinha!
Quando crescemos e fomos à escola
houve alguns professores
que feriam as crianças de toda forma que pudessem
Estravazando sua zombaria
sobre tudo o que fizemos
expondo qualquer fraqueza
No entanto cuidadosamente ocultado pelas crianças.
No meio do nada
eles estavam em casa à noite
Suas esposas gordas e psicopatas
Querem maltratá-los dentro da polegada de suas vidas!
Não precisamos de nenhuma educação
Não precisamos de nenhum controle de pensamento
De nenhum sarcasmo sombrio na sala de aula
Os professores deixam as crianças em paz
Ei! Professor! Deixe as crianças em paz!
Resumindo, é apenas mais um tijolo no muro.
Todos em tudo você é apenas mais um tijolo no muro.
(Um monte de crianças cantando) Não precisamos de nenhuma educação
Não precisamos de nenhum controle de pensamento
De nenhum sarcasmo sombrio na sala de aula
Os professores deixam as crianças em paz
Ei! Professor! Deixe-nos as crianças em paz!
Resumindo, é apenas mais um tijolo no muro.
Todos em tudo você é apenas mais um tijolo no muro.
Falado:
"Errado, Adivinhe novamente!
Errado, Adivinhe novamente!
Se você não comer essa carne, você não pode ter qualquer pudim.
Como você pode ter qualquer pudim se você não comer essa carne?
Você! Sim, você atrás do galpão, parada aí mocinha!